学习锦囊
文章附图

日语教材,相信很多人第一个想到的就是《新标准日本语》了,这确实是一本很经典的自学日语的教材,但缺点也是显而易见的。《新编日语教程》是华东理工大学出版,教材内容生动活泼,集结了知识性趣味性实用性于一体。

文章附图

学日语的同学,从学“初めまして”开始,就巴不得在自己的电脑上赶紧安装好日语输入法。那到底哪个输入法好?其实我们的电脑基本都自带有日语输入法,所以直接使用电脑自带的输入法也是个不错的选择。

文章附图

在前一篇——想学日语的你,该怎么开始——中,我们主要谈到了进入学习之前,我们需要做的思想和行动准备,接下来,我想总结一下我以及我的朋友在学日语过程中所走过的弯路,留下的经验或教训。

文章附图

大家好!我是都都!海都日语就是您学日语的最佳选择。为什么这么说呢?请看都都的介绍。 海都日语学院是一家专注日语教学、日本文化研究、日语翻译研究、中日文化友好交流的教育及咨询服务机构。

文章附图

做任何事,只要想做,就可以找到千万种理由开始,学日语也是一样,想学就学呗!从开始到坚持的过程中,你一定会越来越坚定,你的选择是明智的。好吧,如果非要拉出来说说,为什么学日语这个话题,那咱们就来聊聊吧。

文章附图

【中文】长沙【漢字】長沙【平仮名】ちょうさ【片仮名】チョウサ 【例文】 長沙は何処(どこ)ですか?长沙在哪儿? 週...

文章附图

因为工作关系,身边接触过很多或多或少会讲一些中文的日本人,他们说中文统一留给小编的feel就是:平翘舌音不分、“R”和“L”、二声和三声不分、还有一部分人“zui”发音清奇。

快速记日语单词的秘密,你知道吗?

发表时间:2018-10-24 12:08

海都日语,湖南长沙日语培训——从日语零基础、日语入门、五十音、日语初级到日语高级,海量日语培训课程,1周日语脱口而出,30天高效日语学习。


图片8.png记单词没有捷径,但有技巧


虽然说成功没有捷径,但是有技巧,记日语单词也一样。相信很多人在学英语时,多多少少都接触过一些速记单词的方法,但是大部分的人都是坚持几天,然后迅速以不合适而告终。


“不合适?为什么?”

光浪费时间苦思冥想技巧去了,还不如直接一个一个啃字母……”


这是小编当年记英语单词时的真实心态。但从小妈妈就告诉小编“巧干能捕雄狮,蛮干难捉蟋蟀”,蛮干和巧干之间就是方法使用的问题,鉴于在记英语单词上摔的大跟头,于是学日语的时候,小编就好好总结了一番,其实之前主要是因为自己过分依赖一种技巧,俗话说千人千面,不同地脚适合不同的鞋,数以万计的单词,当然是不能单靠一种技巧就可以征服的。


图片1.png


图片8.png以一带十,以旧带新法


学英语记英语单词时,老师强调最多的就是用词素分析法,讲单词分解为词干和词缀,加以整理,轻松就可以记住好几厘米长的单词。而这套方法在日语单词这里不顶用,日语词的来源不一,构成方式复杂,就来源而论,有和语词、汉语词、混合词还有派生词;而在读音方面有音读、训读,有音训混读;同为音读,又有汉音、吴音、唐音等等。这也就是记日语单词的苦之所在。


图片2.png


不过好在音读和训读都有其规律,只要抓住纲目,分清条理,记词并非难事。那么音读、训读究竟为何物呢?


“训读”:在汉字传入日本之前,日本虽然没有文字,但是作为口头交流还是有语言的,很多自然界事物或者日常生活中的各种表达都已经在古老的日本人中形成,所以当汉字传入日本之后,日本人直接借用汉字的写法,保留日本人自己原来的读法,如“河”,这就是借用中国的汉字;读音是「kawa」,即日本人原来就使用的读法。


音读:与“训读”相对,汉字传入日本之后,日本人直接按照汉字的原音(也就是当时中国人的读法)来读的汉字,如字典「辞書」,读音为「jisyo」而因为每个汉字传入日本的时间有差异,因而有古汉音、吴音、唐音等等之别。


图片3.png


日语中汉字的读音——包括训读和音读一般都是稳定的,例如汉字“生”,音读是『せい』,

那么它所构成的词『学生』、『先生』、『生活』、『生物学』等,他们的『生』都读作『せい』。

同样训读也如此,如汉字『手』,训读法音为「て」,

于它所构成的词如「手塩」「手厚い」「手痛い」等里面的「手」都读作「て」。


所以利用好这一点,反向可以举一反三、以一带十、触类旁通,记住很多形近单词,这也算是捡了祖宗留下的红利,这绝对比英语的词素分析法来的轻松简单。

仗着祖先留下的汉字福利,作为中国人的我们,在学日语上有没有觉得自己就是上帝的宠儿呢?反正小编以前在学到要吐的时候就这么想想,痛苦的时候还是很治愈的^ ^


图片4.png


图片8.png不择手段记忆法


英语单词除了用词素分析法记,还有一招“联想记忆法”,印象深刻的例子有“ambulance”救护车,联想记忆法读作“俺不能死”,可以说相当形象了,以至于我就一遍之后就过目不忘。方法运用到日语中,也一样凑效,不管英语还是日语,联想的关键就是要不择手段,什么规则逻辑伦理道德都不管它,只要能助我背单词一臂之力,就要“为我所用”,所以也称为不择手段记忆法。


如日语中表示“药”的词『薬』,假名写作『くすり』, 发动一下大脑“苦死哩”,再比如“海”的日语「うみ」,读作「umi」, 打开脑洞,脑海中形成一幅“五米”的海……。


利用联想的方法还可以辨析容易混淆的单词,举个典型的例子如「そぼ」和『そば』,傻傻分不清的人应该不少,小编曾经就是一个。


两个词前一个假名一样,唯一能下功夫开脑洞的是后面一个假名,「そぼ」意思是祖母,读「sobo」,其中「ぼ」的读音接近“外婆”的婆,只是闭口音和开口音的区别;而『そば』的意思为荞麦面,读作『soba』,小编小时候吃过荞麦做的“荞麦粑粑”,所以一说起荞麦面,我就想起荞麦粑粑,『そば』也就脱口而出了。从此,小编再也不用担心把祖母叫成荞麦面了。


图片5.png


上面举的都是独立的词,日语当中有许多合成词,这样很多时候就需要我们善于拆分词汇,再结合联想记忆,效果更佳。


向日葵日まわり由『日』和『回り』两个词组成,我们知道『日』是太阳的意思(可以先排除表示“日子”的意思),『回り』是转的意思,那么围着太阳转的当然就是太阳花“向日葵”啦!


“竹笋”的日语「竹の子」,竹子的儿子当然就是竹笋啦,只要我们记得「竹」「子」,这个单词就非常简单了,相反的只要我们记住了「竹の子」这个单词,「竹」、「子」这两个单词也就顺带记住了,很简单是不是^ ^


再比如「くせに」是一个语法现象,同样也可以用联想记忆法来记,如我们只要编一段故事就可以轻易记下来,话说那天你上街遇到了流氓,流氓调戏你,你很害怕,本来要哭,却被流氓用袜子塞住你的嘴——本来要哭,却被塞住,你的嘴——本来……却……


图片6.png


对于联想记忆而言,要的就是不择手段、脑洞够大,只要敢想敢造句,过目不忘就不是神话。不择手段地联想,把记单词的过程变成一幅幅生动的具有图像情景的画面,人脑对于越是匪夷所思、越不寻常的逻辑就越是印象深刻。讲白了还是要学会自己去打开脑洞进行联想,只要打开了,想象就漫无边际,这样就大大提高了学习的乐趣。


图片9.png【后记】


每个人的大脑对同一事物的兴奋点各不相同,记忆强度也就各不相同,所以别人编的故事、情景未必就适合你,因此别人觉得很棒的记忆方案不一定对你就一样起作用。正确的做法应当是掌握方法精髓,利用方法要领,在实践中摸索自己的记忆方案。


图片7.png

咨询服务
 
 
 工作时间
周一至周日 :9:00-21:00
 工作时间
周一至周日 :9:00-21:00