学习锦囊
文章附图

日语教材,相信很多人第一个想到的就是《新标准日本语》了,这确实是一本很经典的自学日语的教材,但缺点也是显而易见的。《新编日语教程》是华东理工大学出版,教材内容生动活泼,集结了知识性趣味性实用性于一体。

文章附图

学日语的同学,从学“初めまして”开始,就巴不得在自己的电脑上赶紧安装好日语输入法。那到底哪个输入法好?其实我们的电脑基本都自带有日语输入法,所以直接使用电脑自带的输入法也是个不错的选择。

文章附图

在前一篇——想学日语的你,该怎么开始——中,我们主要谈到了进入学习之前,我们需要做的思想和行动准备,接下来,我想总结一下我以及我的朋友在学日语过程中所走过的弯路,留下的经验或教训。

文章附图

大家好!我是都都!海都日语就是您学日语的最佳选择。为什么这么说呢?请看都都的介绍。 海都日语学院是一家专注日语教学、日本文化研究、日语翻译研究、中日文化友好交流的教育及咨询服务机构。

文章附图

做任何事,只要想做,就可以找到千万种理由开始,学日语也是一样,想学就学呗!从开始到坚持的过程中,你一定会越来越坚定,你的选择是明智的。好吧,如果非要拉出来说说,为什么学日语这个话题,那咱们就来聊聊吧。

文章附图

【中文】长沙【漢字】長沙【平仮名】ちょうさ【片仮名】チョウサ 【例文】 長沙は何処(どこ)ですか?长沙在哪儿? 週...

文章附图

因为工作关系,身边接触过很多或多或少会讲一些中文的日本人,他们说中文统一留给小编的feel就是:平翘舌音不分、“R”和“L”、二声和三声不分、还有一部分人“zui”发音清奇。

10.22日新闻听力-昨日NHK时事热点

发表时间:2020-10-22 15:05

本音频共2段,第一段:00:09 第二段:01:42   第三段:03:45





介護報酬 オンラインで服薬指導にも算定の方針 厚労省


厚生労働省は、自宅で介護を受ける高齢者に薬剤師がオンラインで服薬指導を行った場合、介護報酬を算定する方針を固めました。

介護が必要で、かつ通院が難しい高齢者については、現在、薬剤師が自宅を訪問して薬を適切に服用するよう指導すると介護報酬が支払われます。

この「服薬指導」について、厚生労働省はオンラインで行った場合にも介護報酬を算定する方針を固めました。

対象となるのは、自宅で介護を受けている高齢者のうち、医師が服薬指導が必要と判断した人で、薬剤師は事前に指導計画を策定します。

この際、自宅への訪問と組み合わせて行うことや、原則として同じ薬剤師が担当することを義務づけ、緊急時の対応も計画に盛り込むよう求める方針です。

新型コロナウイルスの感染拡大を受けて、先月以降、オンライン診療で薬が処方された場合などは診療報酬が支払われることになっていますが、介護報酬で算定されるのは初めてです。

厚生労働省は、この方針を明日開かれる審議会で示したうえで具体的な要件などを検討し、来年4月の介護報酬の改定に反映させることにしています。

全日空 国際線 再開の場合は羽田優先へ


新型コロナウイルスの影響で国際線の利用者の回復がすぐには見込めない中、全日空は、羽田、成田、関西、中部の4つの空港で減便や休止している国際線を今後、需要が回復して再開する場合は羽田空港を優先させる方針を固めました。需要が回復するまでの間、羽田空港に集約することで、コストの削減を図る考えで、すでに関係機関との調整や航空機の売却を始めています。

新型コロナウイルスの影響で収益が落ち込んでいる全日空は、今月、従業員の給与の削減を労働組合に伝えるなど、コスト削減策を進めています。

さらにコストを削減するため、現在羽田、成田、関西、中部の4つの空港で減便や休止している国際線を今後、需要が回復して再開する場合は羽田空港を優先させる方針を固めました。

国際線は、来月は当初75路線・およそ5400便の運航を予定していましたが新型コロナウイルスの影響で28路線・およそ800便まで減便することを決めるなど厳しい状況が続いています。

需要が回復するまでの間、羽田に集約することで、コストの削減を図り、成田空港など各地の空港は需要の動向を見極めながら再開する考えで、すでに関係機関との調整を始めています。

またボーイング777型機など、グループ全体で300機ある機体の10%程度にあたる、およそ30機を売却するということです。

これにより成田空港を発着する便は8割減の状態が続くなど、各地の空港で減便や休止の状態が続き、地方経済への影響が長引く可能性があります。

「世界で一番貧しい大統領」政界引退を表明 南米ウルグアイ


質素な生活ぶりから「世界で一番貧しい大統領」とも呼ばれた南米ウルグアイの元大統領、ホセ・ムヒカ氏が、高齢や持病などを理由に政界を引退すると表明しました。

ホセ・ムヒカ氏は85歳。

2015年までの5年間、南米ウルグアイで大統領を務め、その質素な暮らしぶりから「世界で一番貧しい大統領」とも呼ばれました。

ムヒカ氏はその後、上院議員として活動していましたが、20日の議会で「高齢や慢性的な免疫系の疾患という二重の脅威にさらされている」と述べ、政界から引退することを表明しました。

また、「議員の仕事は人と話したり、多くの場所に足を運んだりすることだ。事務所で仕事はできない」と語り、新型コロナウイルスの感染拡大が、引退を決めた理由の一つだと明かしました。

ムヒカ氏は大統領の任期中、給料のほとんどを寄付し、大統領公邸ではなく、郊外の農場で質素な生活を送る姿が国民から高い支持を集めたほか、大量消費社会を鋭く批判したスピーチは、各国で翻訳され、日本でも人気を集めました。

咨询服务
 
 
 工作时间
周一至周日 :9:00-21:00
 工作时间
周一至周日 :9:00-21:00